Ulusal Meslek Standartlarına Dair Tebliğ (No: 2026/6)

14 Haziran 2026 Tarihli Resmi Gazete Sayı: 33280 Meslekî Yeterlilik Kurumundan: Amaç ve kapsam MADDE 1- (1) Bu Tebliğin amacı, bu Tebliğin ekinde yer…

 

 

Ulusal Meslek Standartlarına Dair Tebliğ (No: 2026/6)

14 Haziran 2026 Tarihli Resmi Gazete

Sayı: 33280

Meslekî Yeterlilik Kurumundan:

Amaç ve kapsam

MADDE 1- (1) Bu Tebliğin amacı, bu Tebliğin ekinde yer alan meslek standartlarının yürürlüğe konulmasını sağlamaktır.

Dayanak

MADDE 2- (1) Bu Tebliğ, 4 sayılı Bakanlıklara Bağlı, İlgili, İlişkili Kurum ve Kuruluşlar ile Diğer Kurum ve Kuruluşların Teşkilatı Hakkında Cumhurbaşkanlığı Kararnamesinin 252 nci maddesi ile 19/10/2015 tarihli ve 29507 sayılı Resmî Gazete’de yayımlanan Ulusal Meslek Standartlarının ve Ulusal Yeterliliklerin Hazırlanması Hakkında Yönetmeliğin 10 uncu maddesine dayanılarak hazırlanmıştır.

Yürürlük

MADDE 3- (1) Bu Tebliğ yayımı tarihinde yürürlüğe girer.

Yürütme

MADDE 4- (1) Bu Tebliğ hükümlerini Meslekî Yeterlilik Kurumu Başkanı yürütür.

EKLER

Ek-2 Uzman Gençlik Çalışanı (Seviye 6) Ulusal Meslek Standardı




Amme Alacaklarının Tecil Sınırında Yeni Düzenleme

Mevzuatın Adı: 6183 Sayılı Amme Alacaklarının Tahsil Usulü Hakkında Kanunun 48 inci Maddesinin İkinci Fıkrasında Yer Alan Tutarın On Milyon Türk Liras…

 

 

Amme Alacaklarının Tecil Sınırında Yeni Düzenleme

Mevzuatın Adı: 6183 Sayılı Amme Alacaklarının Tahsil Usulü Hakkında Kanunun 48 inci Maddesinin İkinci Fıkrasında Yer Alan Tutarın On Milyon Türk Lirası Olarak Uygulanması Hakkında Karar (Karar Sayısı: 11414)

13 Haziran 2026 Tarihli Resmi Gazete

Sayı: 33279

Cumhurbaşkanı Kararı

Karar Sayısı: 11414

6183 sayılı Amme Alacaklarının Tahsil Usulü Hakkında Kanunun 48 inci maddesinin ikinci fıkrasında yer alan tutarın on milyon Türk Lirası olarak uygulanmasına, anılan Kanunun mezkûr maddesi gereğince karar verilmiştir.

12 Haziran 2026

Recep Tayyip ERDOĞAN

CUMHURBAŞKANI

 




Yer Altı Maden İşletmelerine Verilen Desteklerde Yeni Dönem

Mevzuatın Adı: Yer Altı Maden İşletmelerinde Meydana Gelen Maliyet Artışlarının Karşılanması Amacıyla Destek Verilmesine İlişkin Kararda Değişiklik Ya…

 

 

Yer Altı Maden İşletmelerine Verilen Desteklerde Yeni Dönem

Mevzuatın Adı: Yer Altı Maden İşletmelerinde Meydana Gelen Maliyet Artışlarının Karşılanması Amacıyla Destek Verilmesine İlişkin Kararda Değişiklik Yapılmasına Dair Karar (Karar Sayısı: 11416)

13 Haziran 2026 Tarihli Resmi Gazete

Sayı: 33279

Cumhurbaşkanı Kararı

Karar Sayısı: 11416

Ekli “Yer Altı Maden İşletmelerinde Meydana Gelen Maliyet Artışlarının Karşılanması Amacıyla Destek Verilmesine İlişkin Kararda Değişiklik Yapılmasına Dair Karar”ın yürürlüğe konulmasına, 3213 sayılı Maden Kanununun geçici 29 uncu maddesi gereğince karar verilmiştir.

12 Haziran 2026

Recep Tayyip ERDOĞAN

CUMHURBAŞKANI

YER ALTI MADEN İŞLETMELERİNDE MEYDANA GELEN MALİYET ARTIŞLARININ KARŞILANMASI AMACIYLA DESTEK VERİLMESİNE İLİŞKİN KARARDA DEĞİŞİKLİK YAPILMASINA DAİR KARAR

MADDE 1– 24/3/2020 tarihli ve 2282 sayılı Cumhurbaşkanı Kararı ile yürürlüğe konulan Yer Altı Maden İşletmelerinde Meydana Gelen Maliyet Artışlarının Karşılanması Amacıyla Destek Verilmesine İlişkin Kararın 5 inci maddesinin ikinci fıkrasının (ç) bendinin (2) ve (3) numaralı alt bentlerinde yer alan “Randıman (R),” ibarelerinden sonra gelmek üzere “yer altı linyit işletmeciliği faaliyeti yürütülen işletmelerde” ibareleri eklenmiş, aynı bendin (4) ve (5) numaralı alt bentlerinde yer alan “Randıman (R)” ibarelerinden sonra gelmek üzere “yer altı linyit işletmeciliği faaliyeti yürütülen işletmelerde” ibareleri eklenmiş, aynı bendin (6) numaralı alt bendi aşağıdaki şekilde değiştirilmiş, aynı bendin sonuna aşağıdaki alt bentler eklenmiş ve aynı maddeye 27/6/2024 tarihli ve 8652 sayılı Cumhurbaşkanı Kararı ile eklenen ikinci fıkra aşağıdaki şekilde değiştirilmiştir.

 

“6 ) Yer altı kömür işletmeciliğine yeni başlanılarak hazırlık faaliyetlerinde bulunulan işletmelerde destek katsayısı (O):0,8 olarak alınır ve yapılan destek ödemesi hesaplamasında Kl ve Kt katsayıları 0 (sıfır) olarak kabul edilir.”

“7 ) Randıman (R), yer altı taşkömürü işletmeciliği faaliyeti yürütülen işletmelerde 250 kg/yevmiye değerinden küçük (R<250) ise destek katsayısı (O):0,8 olarak alınır.

8) Randıman (R), yer altı taşkömürü işletmeciliği faaliyeti yürütülen işletmelerde 250 kg/yevmiye sayısına eşit veya bu değerden büyük, 500 kg/yevmiye sayısının değerinden küçük (250<R<500) ise destek katsayısı (O):0,9 olarak alınır.

9) Randıman (R), yer altı taşkömürü işletmeciliği faaliyeti yürütülen işletmelerde 500 kg/yevmiye sayısına eşit veya bu değerden büyük (500<R) ise destek katsayısı (O):l olarak alınır.”

“(3 ) Bu madde kapsamında yer altında çalışan işçi başına işverene verilecek destek miktarı 2026-2028 dönemi için aşağıdaki şekilde belirlenmiştir:

a) Destek ödemesi talep edilen ilgili ay için gerekli şartların sağlanması halinde, destek ödemesine esas tutarın %50’si ödenir.

b) Talep edilen ayda ilgili işyerinde üretilen kömür miktarının, bir önceki yılın aynı ayındaki üretim miktarına göre en az %10 oranında arttığının tespit edilmesi halinde, destek ödemesine esas tutarın %50’si (a) bendine ilave olarak ödenir.

 

c) Destek ödemesi hesaplamasında, bir önceki yılın aynı ayında üretim yapılmadığının tespiti halinde, herhangi bir kıyaslama şartı aranmaksızın destek ödemesine esas tutarın %50’si (a) bendine ilave olarak ödenir.

ç) Yer altı kömür işletmeciliğine yeni başlanılarak hazırlık faaliyetlerinde bulunulan işletmelerde destek ödemesi talep edilen ay için destek ödemesine esas tutarın tamamı ödenir.”

MADDE 2– Aynı Karann 6 ncı maddesinin birinci fıkrasının (c) bendinde yer alan “31/12/2026” ibareleri “31/12/2028” şeklinde değiştirilmiştir.

MADDE 3– Aynı Kararın 8 inci maddesinin ikinci ve üçüncü fıkralarında yer alan “31/12/2026” ibareleri “31/12/2028” şeklinde değiştirilmiştir.

MADDE 4- Bu Karar 1/1/2026 tarihinden geçerli olmak üzere yayımı tarihinde yürürlüğe girer.

MADDE 5- Bu Karar hükümlerini Cumhurbaşkanı yürütür.




Karayolları Zorunlu Trafik Sigortası Genel Şartlarında Kapsamlı Değişiklik

Karayolları Zorunlu Trafik Sigortası Genel Şartlarında Kapsamlı Değişiklik Mevzuatın Adı: Karayolları Motorlu Araçlar Zorunlu Mali Sorumluluk Sigortas..

 

 

Karayolları Zorunlu Trafik Sigortası Genel Şartlarında Kapsamlı Değişiklik

Karayolları Zorunlu Trafik Sigortası Genel Şartlarında Kapsamlı Değişiklik

Mevzuatın Adı: Karayolları Motorlu Araçlar Zorunlu Mali Sorumluluk Sigortası Genel Şartlarında Değişiklik Yapılmasına Dair Genel Şartlar

12 Haziran 2026 Tarihli Resmi Gazete

Sayı: 33278

Sigortacılık ve Özel Emeklilik Düzenleme ve Denetleme Kurumundan:

MADDE 1- 14/5/2015 tarihli ve 29355 sayılı Resmî Gazete’de yayımlanan Karayolları Motorlu Araçlar Zorunlu Mali Sorumluluk Sigortası Genel Şartlarının A.2 nci maddesinin birinci fıkrasının (a) bendi aşağıdaki şekilde yeniden düzenlenmiş, (e) bendinde yer alan “Hazine ve Maliye Bakanlığı tarafından yayımlanan 2015/2 sayılı Motorlu Araç Sigortalarında Eşdeğer Parça Belgeleme Esaslarına İlişkin Genelge ile belirlenen” ibaresi “Sanayi ve Teknoloji Bakanlığınca 5684 sayılı Kanunun 11 inci maddesinin altıncı fıkrası uyarınca belirlenecek” şeklinde değiştirilmiştir ve aynı fıkraya aşağıdaki bent eklenmiştir.

“a) Sigortalı: Poliçe konusu motorlu araçta 2918 sayılı Kanuna göre işleten sayılan kişiyi,”

“j) Kalıcı veri saklayıcısı: Sigorta ettirenin, sigortalının ve sigortadan faydalanacak kişilerin gönderdiği veya kendisine gönderilen bilgiyi, bu bilginin amacına uygun olarak makul bir süre incelemesine elverecek şekilde kaydedilmesini ve değiştirilmeden kopyalanmasını sağlayan ve bu bilgiye aynen ulaşılmasına imkân veren kısa mesaj, elektronik posta, internet, mobil uygulama, disk, CD, DVD, hafıza kartı ile Sigorta Bilgi ve Gözetim Merkezi üzerinden veya e-Devlet üzerinden kurulacak yapı ve benzeri her türlü araç veya ortamı,”

MADDE 2- Aynı Genel Şartların A.5 inci maddesi aşağıdaki şekilde değiştirilmiştir.

“A.5. KAPSAMA GİREN TEMİNAT TÜRLERİ

Bu Genel Şartlar kapsamındaki teminat türleri aşağıda yer almaktadır.

a) Maddi Zararlar Teminatı: Hak sahibinin bu Genel Şartlarda tanımlanan ve zarar gören araçta meydana gelen değer kaybı dahil doğrudan malları üzerindeki azalmadır. Değer kaybı, Kurum tarafından belirlenecek usul ve esaslara göre atanacak sigorta eksperi tarafından aracın markası, yaşı, modeli, kullanılmışlık düzeyi, hasar gördüğü kısımları, geçmiş hasar durumu ve aracın kaza tarihinden önceki ikinci el satış değeri ile onarılmasından sonraki ikinci el satış değerinin arasındaki fark dikkate alınarak tespit edilir. Araç hasarına ilişkin eksper atanması halinde tespiti yapan sigorta eksperi, değer kaybı tutarına ilişkin tespitine de raporunda yer verir.

Bu teminat kapsamında yapılacak başvurular, araçta meydana gelen hasar bedelini ve değer kaybını kapsar. Bu teminat kapsamında araç hasarı için başvuruda bulunan hak sahibi, değer kaybı talebinde de bulunmuş kabul edilir.

Sigortacı, hesaplanan değer kaybı tutarını, yazılı olarak veya kalıcı veri saklayıcısı aracılığıyla, en geç nihai eksper raporunun kendisine ulaştığı tarihi takip eden iş günü içerisinde hak sahibine bildirir.

b) Sağlık Giderleri Teminatı: Üçüncü kişinin trafik kazası dolayısıyla bedenen eski haline dönmesini teminen protez organ bedelleri de dahil olmak üzere yapılan tüm tedavi giderlerini içeren teminattır. Kaza nedeniyle mağdurun tedavisine başlanmasından itibaren mağdurun sürekli sakatlık raporu alana kadar tedavi süresince ortaya çıkan giderler ile sürekli bakıcı gideri bu teminat kapsamındadır. 2918 sayılı Kanunun 98 inci maddesi kapsamındaki sağlık giderleri genel sağlık sigortalısı sayılanlar için belirlenen sağlık hizmeti geri ödeme usul ve esasları çerçevesinde Sosyal Güvenlik Kurumunun sorumluluğunda olup, söz konusu madde kapsamında ödenen giderler için sigorta şirketinin ve Güvence Hesabının sorumluluğu sona ermiştir. Kaza nedeniyle mağdurun tedavisine başlanmasından itibaren mağdurun sürekli sakatlık raporu alana kadar tedavi süresince ortaya çıkan bakıcı giderleri ile sürekli sakatlık oranının belirlenmesinden sonra ortaya çıkan ve tıbben gerekli olan sürekli bakıcı giderleri sigorta şirketleri veya Güvence Hesabı tarafından bu teminattan karşılanır. Mağdurun bakıcı ihtiyacı süresi ile tedavi sürecinin tamamlanması sonrasında sürekli bakıcı ihtiyacının belirlenmesinde, Kurul Raporu dikkate alınır.

c) Sakatlanma Teminatı: Üçüncü kişinin sürekli sakatlığı dolayısıyla ileride ekonomik olarak uğrayacağı maddi zararları karşılamak üzere, 11/1/2011 tarihli ve 6098 sayılı Türk Borçlar Kanununun haksız fiillere ilişkin hükümlerine göre belirlenen tazminatları içeren teminattır. Trafik kazası nedeniyle mağdurun geçici iş göremezliği ve sürekli sakatlığı bu teminattan karşılanır. Mağdurun tedavi sürecinin tamamlanması sonrasında sakatlık oranının ve geçici iş göremezlik süresinin belirlenmesinde, Kurul Raporu dikkate alınır.

Tazminat ödemesinde, ilgili kurum ve kuruluşlarca tanzim edilecek trafik kazasına ilişkin belgelerde illiyet bağı ile ilgili tespitin yer alması durumunda bu tespitin aksini ispat sigorta şirketine aittir. Sigortacı söz konusu rapor hakkında ilgili mevzuat uyarınca itiraz usulüne başvurduğunda mağdurun itiraz üzerine yaptığı belgelenmiş harcamalarını bu teminat kapsamında karşılamakla yükümlüdür. Söz konusu tazminat miktarlarının tespitinde sakat kalan kişi esas alınır.

ç) Destekten Yoksun Kalma (Ölüm) Teminatı: Üçüncü kişinin ölümü dolayısıyla ölenin desteğinden yoksun kalanların destek zararlarını karşılamak üzere 6098 sayılı Kanunun haksız fiillere ilişkin hükümlerine göre belirlenen tazminatları içeren teminattır. Söz konusu tazminat miktarının tespitinde ölen kişi esas alınır.”

MADDE 3- Aynı Genel Şartların B.2 nci maddesinin 2.1 inci fıkrasının birinci paragrafına aşağıdaki cümle eklenmiş, ikinci ve üçüncü paragrafları aşağıdaki şekilde değiştirilmiş, aynı maddenin 2.3 üncü fıkrasının ikinci paragrafı aşağıdaki şekilde değiştirilmiştir.

“Kurum bu Genel Şartların Ek-6’sı kapsamında talep edilecek hak sahibine ait cep telefonu numarasının doğrulanmasına ilişkin usul ve esasları belirlemeye yetkilidir.”

“Hasar halinde, hasar gören orijinal parçanın onarımı mümkün değilse orijinal parça ile değiştirilir. Ancak, hak sahibinin onayının alınması veya hasar gören parçanın orijinal parça ile değiştirilmesine imkân olmaması halinde hasar gören parça, yeniden kullanılabilir veya eşdeğer parça ile değiştirilir. Bu fıkra kapsamında hak sahibinden onay alındığını veya hasar gören parçanın orijinal parça ile değiştirilmesine imkân olmadığını ispat yükü sigortacıya aittir. Bu fıkranın uygulanması sonucu araçta bir kıymet artışı meydana gelmiş olsa dahi bu fark tazminat miktarından indirilemez.

Hasar gören parçanın orijinal olmaması halinde parçanın onarımı mümkün değilse yeniden kullanılabilir veya eşdeğer parça ile değiştirilir. Ancak, hasar gören parçanın yeniden kullanılabilir veya eşdeğer parça ile değiştirilmesine imkân olmaması halinde orijinal parça ile değiştirilir. Yeniden kullanılabilir veya eşdeğer parça ile değişim imkânı olduğu halde orijinal parça ile onarım sağlanır ise sigortacının sorumluluğu, sigortacının kaza tarihi itibarıyla benzer hasarlardaki onarım uygulamasına göre, yeniden kullanılabilir veya eşdeğer parça bedeli ile sınırlıdır. Yeniden kullanılabilir veya eşdeğer parça ile değişim imkânı olduğunu ispat yükü sigortacıya aittir. Bu fıkranın uygulanması sonucu araçta bir kıymet artışı meydana gelmiş olsa dahi bu fark tazminat miktarından indirilemez.”

“Zarar gören aracın Kurumca belirlenen usul ve esaslar çerçevesinde ağır hasara uğramış olduğunun eksper raporu doğrultusunda tespit edilmiş olması durumunda, aracın ilgili mevzuat doğrultusunda trafikten çekildiğine dair “trafikten çekilmiştir” kaşeli tescil belgesi sigortacıya ibraz edilmeden tazminat ödenmez.”

MADDE 4- Aynı Genel Şartların B.4 üncü maddesinin üçüncü fıkrasının (f) bendi aşağıdaki şekilde değiştirilmiştir.

“f) Trafik kazalarında sigortalının veya eylemlerinden sorumlu olduğu kişilerin, can güvenliği nedeniyle uzaklaşma hali ile bedeni hasara neden olan trafik kazalarında tedavi veya yardım amaçlı sağlık kuruluşuna gitme gibi zorunlu haller hariç olmak üzere, olay yerini terk etmesi veya kaza tutanağı, alkol raporu ve benzeri kazanın oluş koşullarına ilişkin gereken belgelerin düzenlenmesi yükümlülüğüne aykırı davranması halinde,”

MADDE 5- Aynı Genel Şartların C.4 üncü maddesinin ikinci fıkrasının ikinci cümlesi yürürlükten kaldırılmıştır.

MADDE 6- Aynı Genel Şartların Ek-1’i, Ek-2’si, Ek-3’ü ve Ek-7’si yürürlükten kaldırılmıştır.

MADDE 7- Aynı Genel Şartların Ek-6’sı ekteki şekilde değiştirilmiştir.

MADDE 8- Bu Genel Şartlar 1/7/2026 tarihinde yürürlüğe girer.

MADDE 9- Bu Genel Şartları Sigortacılık ve Özel Emeklilik Düzenleme ve Denetleme Kurumu Başkanı yürütür.

Eki için tıklayınız




Taksi Mali Cihazlar İçin Teknik Kılavuz Yayımlandı

Taksi Mali Cihazlar İçin Teknik Kılavuz Yayımlandı Taksi Mali Cihazlardan Düzenlenecek Fiş, E-Belge ve Rapor Formatlarına İlişkin Teknik Kılavuz Yayım… 

 

 

Taksi Mali Cihazlar İçin Teknik Kılavuz Yayımlandı

Taksi Mali Cihazlar İçin Teknik Kılavuz Yayımlandı

Taksi Mali Cihazlardan Düzenlenecek Fiş, E-Belge ve Rapor Formatlarına İlişkin Teknik Kılavuz Yayımlanmıştır

591 Sıra No.lu Vergi Usul Kanunu Genel Tebliği kapsamında “TMC’lerden Düzenlenecek Fiş, e-Belge ve Rapor Formatlarına İlişkin Teknik Kılavuzu” Yayımlanmıştır.

Söz konusu Teknik Kılavuz ekte yer almaktadır.

Eki İçin Tıklayınız

Kaynak: GİB




Elektronik Haberleşmede Tüketici Hakları Yönetmeliği Değişti

Elektronik Haberleşmede Tüketici Hakları Yönetmeliği Değişti Mevzuatın Adı: Elektronik Haberleşme Sektörüne İlişkin Tüketici Hakları Yönetmeliğinde De…

 

 

Elektronik Haberleşmede Tüketici Hakları Yönetmeliği Değişti

Elektronik Haberleşmede Tüketici Hakları Yönetmeliği Değişti

Mevzuatın Adı: Elektronik Haberleşme Sektörüne İlişkin Tüketici Hakları Yönetmeliğinde Değişiklik Yapılmasına Dair Yönetmelik

11 Haziran 2026 Tarihli Resmi Gazete

Sayı: 33277

Bilgi Teknolojileri ve İletişim Kurumundan:

MADDE 1- 28/10/2017 tarihli ve 30224 sayılı Resmî Gazete’de yayımlanan Elektronik Haberleşme Sektörüne İlişkin Tüketici Hakları Yönetmeliğinin 7 nci maddesinin birinci, beşinci ve altıncı fıkraları aşağıdaki şekilde değiştirilmiş, aynı maddenin sekizinci fıkrasında yer alan “(c) bendinin (1), (2) ve (3) numaralı alt bentleri” ibaresi “(c) bendi” şeklinde değiştirilmiş, aynı maddenin on üçüncü fıkrası yürürlükten kaldırılmış ve aynı maddeye aşağıdaki fıkralar eklenmiştir.

“(1) İşletmecinin dönemsel ya da sürekli olarak bir hizmeti yerine getirmeyi veya mal teminini üstlendiği durumlarda tarafların birbirine uygun karşılıklı rızası ile abonelik sözleşmesi yapılır. Abonelik sözleşmeleri, başvuru sahibinin kimliği, kimlik belgesi ve yüz veya parmak izi özetine ilişkin biyometrik veriler ya da kimliği doğrulayıcı şifre vasıtasıyla teyit edilmek suretiyle yazılı veya elektronik ortamda kurulur. Sözleşme kurulumunda başvuru sahibinin kimliği işletmeci tarafından aşağıdaki usullerle teyit edilir:

a) Yazılı olarak kurulan sözleşmelerde başvuru sahibinin elektronik kimlik doğrulama kabiliyetini haiz; ülkemiz resmî mercilerince verilmiş veya uluslararası geçerliliği olan kimlik belgesinin Kimlik Doğrulama Yönetmeliğinde tanımlı;

 

1) Temaslı iletişim kabiliyetini haiz elektronik kimlik belgesi olması halinde PDF yerine Kimlik Doğrulama Yönetmeliğinin Ek-1’inin 2 nci maddesinde yer alan veri seti kullanılmak suretiyle Ek-4’ünde,

2) Temaslı iletişime uygun olmamakla birlikte yakın alan iletişimi kabiliyetini haiz elektronik kimlik belgesi olması halinde, Kimlik Doğrulama Yönetmeliğinin Ek-1 ve Ek-2’sinde,

yer alan süreç işletilir.

b) Elektronik ortamda kurulan sözleşmelerde başvuru sahibinin kimliği Kimlik Doğrulama Yönetmeliği uyarınca teyit edilir.

c) Başvuru sahibinin 25/4/2006 tarihli ve 5490 sayılı Nüfus Hizmetleri Kanununun 41 inci maddesinin yedinci fıkrasında geçen elektronik kimlik doğrulama kabiliyetini haiz olmayan geçici kimlik belgesi için belge doğrulama işlemi yapılarak;

1) Yazılı olarak kurulan sözleşmelerde Kimlik Doğrulama Yönetmeliğinin 8 inci maddesinin ikinci fıkrasının (ç) bendinde,

2) Elektronik ortamda kurulan sözleşmelerde Kimlik Doğrulama Yönetmeliğinin 8 inci maddesinin ikinci fıkrasının (d) bendi takip edilmek suretiyle mezkur Yönetmelikte,

yer alan süreç işletilir.

 

ç) Yabancı uyruklu başvuru sahibinin elektronik kimlik doğrulama kabiliyetini haiz olmayan; ülkemiz resmî mercilerince verilmiş veya uluslararası geçerliliği olan kimlik belgesi için 6/A veya 6/B maddeleri takip edilmek suretiyle Kimlik Doğrulama Yönetmeliğinde yer alan süreç işletilir.

d) İlgili kanunlarında resmî kimlik belgesi hükmünde olsa bile Kimlik Doğrulama Yönetmeliğinde tanımlı kimlik doğrulama kabiliyetini haiz olmayan kimlik belgeleriyle (c) ve (ç) bentlerinde belirtilen durumlar haricinde abonelik sözleşmesi kurulamaz.

e) Kurum abonelik sözleşmeleri ile ilgili işletmecilere ilave yükümlülükler getirebilir.”

“(5) İşletmeci tarafından gerekli kimlik belgesi veya muadili belgelerin aslının ibrazı istenir. Abonelik sözleşmesi kurulurken, işletmeci abonelik sözleşmesinin yanında;

a) T.C. kimlik numarası ya da 4/4/2013 tarihli ve 6458 sayılı Yabancılar ve Uluslararası Koruma Kanununda tanımlanan yabancı kimlik numarasını haiz ülkemiz makamlarınca verilmiş kimlik belgesinin,

b) Yabancı uyrukluların aboneliklerinde geçerlilik tarihi uygun uluslararası geçerliliği olan kimlik belgesinin,

c) Kurumsal aboneliklerde; yetkili kişinin (a) veya (b) bendinde geçen kimlik belgesi ve temsile yetkili olduğuna dair resmî yetkilendirme belgesi ile birlikte;

1) Dernekler için İçişleri Bakanlığından alınmış dernek kütük numarasını haiz belgenin,

2) Kamu kurum ve kuruluşları için Devlet Teşkilatı Merkezi Kayıt Sistemi numarasını haiz belgenin,

3) Sendikalar için İçişleri Bakanlığından alınmış sendika kütük numarasını haiz belgenin,

4) Siyasi partiler için ilgili resmî merciden alınmış siyasi parti olduğunu gösterir belgenin,

5) Ticari şirketler için Ticaret Sicil Müdürlüğünden alınmış merkezi sicil kayıt sistemi numarasını haiz sicil tasdiknamesinin veya Küçük ve Orta Ölçekli İşletmeleri Geliştirme ve Destekleme İdaresi Başkanlığından alınmış 24/5/2023 tarihli ve 7297 sayılı Cumhurbaşkanı Kararı ile yürürlüğe konulan Küçük ve Orta Büyüklükteki İşletmeler Yönetmeliğinde tanımlanan mikro, küçük veya orta büyüklükte olan ya da orta büyüklüğü aşar niteliklerde büyük işletme olduğunu gösterir vergi kimlik numarasını haiz belgenin,

6) Vakıflar için Vakıflar Genel Müdürlüğünden alınmış merkezi sicil numarasını haiz belgenin,

7) Diğerleri için vergi kimlik numarasını haiz resmî belgenin,

birer örneğini almakla yükümlüdür. İşletmeci tarafından bu belgelerin örneği, asılları üzerinden ve yalnızca uygun elektronik ortama aktarılarak alınır. Abonelik sözleşmelerinin kurulmasına ilişkin Kurum tarafından işletmecilere getirilen diğer yükümlülükler saklıdır.

(6) İşletmeci tarafından sözleşme kurulma aşamasında Kimlik Doğrulama Yönetmeliğinin;

a) 6 ncı maddesinin birinci fıkrasının (b) ve (d) bentleri,

 

b) 7 nci maddesinin beşinci fıkrası,

c) 8 inci maddesinin birinci fıkrası,

ç) 6/A maddesinin ikinci fıkrası,

çerçevesinde işlem yapılması halinde, kimlik veya muadili belgenin birer örneği alınmış sayılır.”

“(15) İşletmeci, gerçek veya tüzel bir kişi adına açılabilecek hat sayısına ilişkin Kurum tarafından belirlenen sınırdan fazla abonelik kaydı yapamaz.

(16) İşletmeci tarafından üç ayda bir tüm abonelerinin aktifliği;

a) Gerçek kişi abonenin ve kurumsal abone yetkilisinin; T.C. kimlik numarası ya da yabancı kimlik numarası ile İçişleri Bakanlığı Nüfus ve Vatandaşlık İşleri Genel Müdürlüğü Kimlik Paylaşımı Sistemi üzerinden teyit edilir.

b) Beşinci fıkranın (b) bendi kapsamında yabancı kimlik numarası bulunmayan yabancı uyruklular için, sözleşme kuruluşunu müteakip üç ay içerisinde yabancı kimlik numarası ile İçişleri Bakanlığı Nüfus ve Vatandaşlık İşleri Genel Müdürlüğü Kimlik Paylaşımı Sistemi üzerinden teyit edilir.

c) Kurumsal abonenin tüzel kişiliğinin sona ermediği beşinci fıkranın (c) bendinde geçen numara ve belgeler esas alınarak sekizinci fıkranın (c) bendi kapsamında teyit edilir. Beşinci fıkranın (c) bendinin ilk altı alt bendine göre teyit yapılamadığı durumlarda, vergi kimlik numarası üzerinden teyit yapılabilir.

 

(17) On altıncı fıkra kapsamında abonenin aktifliğinin teyit edilemediği durumlarda:

a) Yirmi dört saat içerisinde beşinci fıkrada yer alan ilgili numaralara kayıtlı tüm hatlar için irtibat numaralarına asgari kısa mesajla bilgilendirme yapılır.

b) Otuz gün içerisinde 17 nci maddenin ikinci fıkrasının (a) bendinde belirtilen usulle kısıtlama yapılır.

c) Doksan gün içerisinde ilgili hat kapatılır.

ç) Kurumsal abonenin tüzel kişiliğinin sona ermemesine rağmen kurumsal abone yetkilisinin Kimlik Paylaşım Sistemi üzerinden aktifliğinin teyit edilemediği durumlarda (b) ve (c) bentleri uygulanmaz, ancak yeni yetkilinin işletmeci tarafından tanımlanması yapılana kadar abone tarafından abonelik işlemi yapılamaz.”

MADDE 2- Bu Yönetmelik 25/6/2026 tarihinde yürürlüğe girer.

MADDE 3- Bu Yönetmelik hükümlerini Bilgi Teknolojileri ve İletişim Kurulu Başkanı yürütür.




Elektronik Haberleşmede Kimlik Doğrulama Yönetmeliği Değişti

Elektronik Haberleşmede Kimlik Doğrulama Yönetmeliği Değişti Mevzuatın Adı: Elektronik Haberleşme Sektöründe Başvuru Sahibinin Kimliğinin Doğrulanma S…

 

Elektronik Haberleşmede Kimlik Doğrulama Yönetmeliği Değişti

Elektronik Haberleşmede Kimlik Doğrulama Yönetmeliği Değişti

Mevzuatın Adı: Elektronik Haberleşme Sektöründe Başvuru Sahibinin Kimliğinin Doğrulanma Süreci Hakkında Yönetmelikte Değişiklik Yapılmasına Dair Yönetmelik

11 Haziran 2026 Tarihli Resmi Gazete

Sayı: 33277

Bilgi Teknolojileri ve İletişim Kurumundan:

MADDE 1- 26/6/2021 tarihli ve 31523 sayılı Resmî Gazete’de yayımlanan Elektronik Haberleşme Sektöründe Başvuru Sahibinin Kimliğinin Doğrulanma Süreci Hakkında Yönetmeliğin 3 üncü maddesinin birinci fıkrasının (r) ve (s) bentleri aşağıdaki şekilde değiştirilmiştir.

“r) Temaslı iletişim kabiliyetini haiz elektronik kimlik belgesi (TEKB): TS ISO/IEC 15408 (- l,- 2,- 3)’e veya ISO/IEC 15408 (- 1,- 2,- 3)’e göre en az EAL4+ seviyesinde ve ISO/IEC 7816 uyumlu yonga marifetiyle temaslı iletişim kurabilen ilgili kanununda resmî kimlik belgesi olarak tanımlanmış veya Türkiye Cumhuriyeti’nin taraf olduğu uluslararası anlaşmalara göre seyahat belgesi niteliğini haiz ve Ek-4’te yer alan doğrulama kabiliyetine sahip kimlik belgesini,

s) Yakın alan iletişimi kabiliyetini haiz elektronik kimlik belgesi (YAKB): TS ISO/IEC 15408 (- 1,- 2,- 3)’e veya ISO/IEC 15408 (- 1,- 2,- 3)’e göre en az EAL4+ seviyesinde, ICAO 9303 standardına uyumlu ve iki elektronik cihaz arasında kısa mesafede kablosuz iletişim yapılmasına imkân veren, ISO/IEC 18092/ECMA- 340 ve ISO/IEC 21481/ECMA- 352 standartlarına uygun yakın alan iletişimi özelliğine sahip yonga marifetiyle ISO/IEC 14443 standardındaki güvenli yonga iletişimi kurabilen ve ilgili kanununda resmî kimlik belgesi olarak tanımlanmış veya Türkiye Cumhuriyeti’nin taraf olduğu uluslararası anlaşmalara göre seyahat belgesi niteliğini haiz ve Ek-1’de yer alan doğrulama kabiliyetine sahip kimlik belgesini,”

MADDE 2- Aynı Yönetmeliğin 5 inci maddesinin ikinci fıkrası aşağıdaki şekilde değiştirilmiştir.

“(2) Başvuru sahibinin kimlik doğrulama işlemi bu Yönetmeliğe uygun olarak;

a) e-Devlet Kapısı üzerinden,

b) YAKB ile birlikte yapay zekâ veya yetkili marifetiyle görüntülü doğrulama ile,

c) TEKB ile birlikte şifre veya parmak izi özeti doğrulaması ile,

ç) Yüz yüze kanallarda başvuru sahibinin kimlik belgesi ile birlikte işleme özgülenecek video görüntüsü ile,

d) Göç İdaresi Başkanlığı üzerinden,

yapılabilir.”

MADDE 3- Aynı Yönetmeliğin 6 ncı maddesinin birinci fıkrasının (a), (c) ve (ç) bentleri yürürlükten kaldırılmış, aynı fıkranın (b) bendinde yer alan “TCKK,” ibaresi “TEKB ve şifresi,” şeklinde değiştirilmiş ve aynı fıkraya aşağıdaki bentler eklenmiştir.

“d) YAKB’lerin e-Devlet Kapısı mobil uygulaması vasıtasıyla yakın alan iletişimi ile doğrulama yapılması kaydıyla e-Devlet şifresi,

e) YAKB ya da TEKB’ye sahip olmayan ve 24/7/2013 tarihli ve 28717 sayılı Resmî Gazete’de yayımlanan Yabancı Misyon Kimlik Kartı Yönetmeliğine göre düzenlenen belgeye sahip olan yabancı uyruklu başvuru sahibi için 6/B maddesi çerçevesinde Dışişleri Bakanlığından doğrulama yapılması kaydıyla e-Devlet şifresi,”

MADDE 4- Aynı Yönetmeliğe 6 ncı maddesinden sonra gelmek üzere aşağıdaki maddeler eklenmiştir.

“Göç İdaresi Başkanlığı üzerinden kimlik doğrulama

MADDE 6/A- (1) YAKB ya da TEKB’si olmayan yabancı uyruklu başvuru sahiplerinin kimliğinin doğrulanması Göç İdaresi Başkanlığı vasıtasıyla aşağıdaki usullerle yapılır:

a) Başvuru sahibi, Göç İdaresi Başkanlığı mobil uygulamasına giriş yapar.

b) Giriş yapan başvuru sahibine; Kurum vasıtasıyla işletmeci tarafından iletilen 6458 sayılı Kanunda tanımlanan yabancı kimlik numarası, adı, soyadı, işlem türü, işlemi özgüleyen hizmet numarası ve işlem belgesinde ilgili mevzuat kapsamında yer alması gereken bilgiler gösterilir. Ardından hazırda bulunan başvuru sahibinin alınan canlı görüntüsündeki yüzü ile resmî makamlarda yer alan fotoğrafı Göç İdaresi Başkanlığı tarafından karşılaştırılır. Yüz verisi doğrulanarak başvuru sahibinin onayı alınır.

c) Yabancı kimlik numarası olmayan yabancı uyruklu kişinin ülkemiz sınırlarına girerken kullandığı pasaport ve muadili uluslararası geçerliliği olan belgenin seri numarası ile bu numaranın önüne belgeyi veren ülkenin ISO 3166 alpha- 3 ya da ülkemizin ikili anlaşmalarla kabul ettiği kodun eklenmesinden oluşan ibare bu işleme mahsus olarak yabancı kimlik numarası alanında kullanılır.

(2) YAKB’si olan yabancı uyruklu başvuru sahiplerinin Göç İdaresi Başkanlığı mobil uygulamasına şifre ile girmesi ve uygulama üzerinden yakın alan iletişimi ile kimlik belgesinin doğrulanması halinde, Göç İdaresi Başkanlığı tarafından birinci fıkranın (b) bendinde yer alan bilgiler gösterilip onayı alınarak da kimlik doğrulaması yapılabilir. Bu doğrulamada yüz verisi karşılaştırması aranmaz.

(3) Göç İdaresi Başkanlığı mobil uygulaması üzerinden kimlik doğrulaması yapılamayan başvuru sahibinin, İl Göç Müdürlüklerine yönlendirilmesi akabinde yüz veya parmak izine ilişkin biyometrik veriyle kimlik doğrulaması yapılarak onayı alınır.

(4) Birinci ve ikinci fıkralar kapsamında kimliğin doğrulanması sürecinde başvuru sahibinin Göç İdaresi Başkanlığı mobil uygulaması sunucularına erişim anında kullandığı mobil telefonun konum bilgisi, erişimini sağlayan mobil elektronik haberleşme işletmecisinden port bilgisi, internet protokolü adresi ve mobil numara üzerinden Kurum vasıtasıyla istenir. İşletmeci sorguya konu bilgilerin tutarlı olduğunu teyit etmesi halinde ilgili konum verisini Kurum vasıtasıyla Göç İdaresi Başkanlığına iletir. Mobil elektronik haberleşme işletmecisinin altyapısında internet protokolü haberleşmesi kullanılmayan uluslararası dolaşım durumunda işletmeci konum verisini yalnızca ilgili yabancı mobil numara üzerinden iletir.

Dışişleri Bakanlığı vasıtasıyla e-Devlet Kapısı üzerinden kimlik doğrulama

MADDE 6/B- (1) YAKB ya da TEKB’si olmayan yabancı uyruklu başvuru sahibinin Yabancı Misyon Kimlik Kartı Yönetmeliğine göre düzenlenen belgeye sahip olması halinde yabancı uyruklu başvuru sahibinin kimlik doğrulaması Dışişleri Bakanlığı vasıtasıyla aşağıdaki usule göre yapılır:

a) Başvuru sahibi, e-Devlet Kapısı üzerinden şifre ile giriş yapar.

b) Yurda girişte kullandığı belgedeki bilgiler ile birlikte başvuru sahibi ülkemizde görevli diplomasi ve konsolosluk memuru veya bu kişilerin ailesinden biri veya uluslararası kuruluşların ülkemizdeki temsilciliklerinde çalışan ve statüleri anlaşmalarla belirlenmiş olan veya bu kişilerin ailesinden biri olduğunu beyan eder ve e-Devlet Kapısı bu bilgileri Kurum vasıtasıyla Dışişleri Bakanlığından teyit eder.”

MADDE 5- Aynı Yönetmeliğin 7 nci maddesinin beşinci fıkrasında yer alan “kimlik belgesinin” ibaresi “YAKB’sinin” şeklinde, aynı maddenin altıncı fıkrasında yer alan “kimlik belgesinde” ibaresi “YAKB’de”, “kimlik belgesi” ibaresi “YAKB” şeklinde ve aynı maddenin yedinci fıkrasında yer alan “kimlik belgesinde” ibaresi “YAKB’sinde” şeklinde değiştirilmiştir.

MADDE 6- Aynı Yönetmeliğin 8 inci maddesinin birinci fıkrasında yer alan “TCKK’si” ibaresi “TEKB’si” şeklinde değiştirilmiş, aynı maddenin ikinci fıkrasının (a) bendinde yer alan “İbraz edilen kimlik belgesinin türünün yakın alan iletişimine uygun olması halinde” ibaresi ile aynı fıkranın (b) bendi yürürlükten kaldırılmıştır.

MADDE 7- Aynı Yönetmeliğin 9 uncu maddesinin birinci fıkrasında yer alan “10 megabyte’dan” ibaresi “2 megabyte’dan” şeklinde ve aynı maddenin ikinci fıkrasının (b) bendinde yer alan “TCKK” ibaresi “TEKB” şeklinde değiştirilmiştir.

MADDE 8- Aynı Yönetmeliğin ekinde yer alan Ek-1 ve Ek-4 ekteki şekilde değiştirilmiştir.

MADDE 9- Bu Yönetmelik 25/6/2026 tarihinde yürürlüğe girer.

MADDE 10- Bu Yönetmelik hükümlerini Bilgi Teknolojileri ve İletişim Kurulu Başkanı yürütür.

Ekleri için tıklayınız




Faal Mükellef Sayıları – Ocak/Mayıs 2026

Faal Mükellef Sayıları – Ocak/Mayıs 2026 2026’nın ilk 5 ayında Kurumlar Vergisi, Gelir Vergisi ve Basit Usul mükellef sayıları net bir büy… 

 

 

Faal Mükellef Sayıları – Ocak/Mayıs 2026

Faal Mükellef Sayıları – Ocak/Mayıs 2026

2026’nın ilk 5 ayında Kurumlar Vergisi, Gelir Vergisi ve Basit Usul mükellef sayıları net bir büyüme trendi sergilerken, KDV mükellefi sayısında kısmi bir daralma görülmektedir.

GELİR VERGİSİ FAAL MÜKELLEF SAYILARI
YILLAR MÜKELLEF SAYISI
2026 MAYIS 2.985.613
2026 NİSAN 2.979.626
2026 MART 2.976.021
2026 ŞUBAT 2.981.268
2026 0CAK 3.003.790
GELİR STOPAJ VERGİSİ FAAL MÜKELLEF SAYILARI
YILLAR MÜKELLEF SAYISI
2026 MAYIS 4.516.847
2026 NİSAN 4.503.852
2026 MART 4.463.808
2026 ŞUBAT 4.439.189
2026 OCAK 4.399.050
G.M.S.İ. FAAL MÜKELLEF SAYILARI
YILLAR MÜKELLEF SAYISI
2026 MAYIS 3.617.540
2026 NİSAN 3.618.681
2026 MART 3.610.142
2026 ŞUBAT 3.201.731
2026 OCAK 3.205.425
BASİT USULDE VERGİLENDİRİLEN GELİR VERGİSİ FAAL MÜKELLEF SAYILARI
YILLAR MÜKELLEF SAYISI
2026 MAYIS 534.839
2026 NİSAN 533.830
2026 MART 532.165
2026 ŞUBAT 533.778
2026 OCAK 526.004
KURUMLAR VERGİSİ FAAL MÜKELLEF SAYILARI
YILLAR MÜKELLEF SAYISI
2026 MAYIS 1.254.184
2026 NİSAN 1.251.612
2026 MART 1.247.524
2026 ŞUBAT 1.244.242
2026 OCAK 1.240.312
KATMA DEĞER VERGİSİ FAAL MÜKELLEF SAYILARI
YILLAR MÜKELLEF SAYISI
2026 MAYIS 4.146.853
2026 NİSAN 4.139.336
2026 MART 4.132.807
2026 ŞUBAT 4.139.603
2026 OCAK 4.159.481

Kaynak: GİB




İş Yerlerinde Güvenlik Kamerası Kullanımında Dikkat Edilecek Hususlar – KVKK Duyurusu

İş Yerlerinde Güvenlik Kamerası Kullanımında Dikkat Edilecek Hususlar İş Yerlerinde Güvenlik Kamerası Sistemi Kullanımında Dikkat Edilecek Hususlara D…

 

 

İş Yerlerinde Güvenlik Kamerası Kullanımında Dikkat Edilecek Hususlar – KVKK Duyurusu

İş Yerlerinde Güvenlik Kamerası Kullanımında Dikkat Edilecek Hususlar

İş Yerlerinde Güvenlik Kamerası Sistemi Kullanımında Dikkat Edilecek Hususlara Dair Kamuoyu Duyurusu

İş yerlerinde güvenlik kameralarının; iş sağlığı ve güvenliğinin sağlanması, iş kazalarının önlenmesi, çalışma koşullarının ve çalışanların performansının denetlenmesi veya iş yeri güvenliğinin sağlanması, suçun önlenmesi ve tespitine yardımcı olunması gibi çeşitli amaçlarla yoğun kullanım alanı bulunmaktadır. Nitekim son zamanlarda iş yerlerinde kamera sistemlerinin hukuka aykırı olarak veya amacı dışında kullanıldığına dair Kurumumuza çok sayıda şikâyet ve ihbar iletilmiştir.

İş yerlerinde yer alan güvenlik kameralarının, belirlenen amaç dışında ve ölçüsüz bir şekilde kullanımı bireylerin özel hayatın gizliliği hakkına müdahale edebilmekte ve kişisel verilerin hukuka aykırı olarak işlenmesine neden olabilmektedir. Bu çerçevede, iş yerlerinde güvenlik kameraları vasıtasıyla gerçekleştirilen kişisel veri işleme faaliyetlerinin hukuka uygun şekilde uygulanması hususunda kamuoyunun ve sektörün bilgilendirilmesine ihtiyaç duyulmuştur.

6698 sayılı Kişisel Verilerin Korunması Kanunu’nun (6698 sayılı Kanun) temel amacı, kişisel verilerin işlenmesinde başta özel hayatın gizliliği olmak üzere kişilerin temel hak ve özgürlüklerini korumaktır. Güvenlik kameraları ile kişilerin iş yerinde görüntü kaydının alınması şeklinde gerçekleşen işlem açıkça bir kişisel veri işleme faaliyetidir. Bu işleme faaliyetinin 6698 sayılı Kanun uyarınca hukuki bir dayanağının bulunması ve Kanun kapsamında öngörülen yükümlülüklere ve sair mevzuat hükümlerine uygun bir işleme faaliyetinde bulunulması gerekmektedir.

6698 sayılı Kanun’un 5’inci maddesinde kişisel verilerin işlenme şartlarına yer verilmiş olup; bu maddenin birinci fıkrasında, kişisel verilerin ilgili kişinin açık rızası olmaksızın işlenemeyeceği; ikinci fıkrasında belirtilen şartlardan (-Kanunlarda açıkça öngörülmesi, -Fiili imkânsızlık nedeniyle rızasını açıklayamayacak durumda bulunan veya rızasına hukuki geçerlilik tanınmayan kişinin kendisinin ya da bir başkasının hayatı veya beden bütünlüğünün korunması için zorunlu olması, -Bir sözleşmenin kurulması veya ifasıyla doğrudan doğruya ilgili olması kaydıyla, sözleşmenin taraflarına ait kişisel verilerin işlenmesinin gerekli olması, -Veri sorumlusunun hukuki yükümlülüğünü yerine getirebilmesi için zorunlu olması, -İlgili kişinin kendisi tarafından alenileştirilmiş olması, -Bir hakkın tesisi, kullanılması veya korunması için veri işlemenin zorunlu olması, -İlgili kişinin temel hak ve özgürlüklerine zarar vermemek kaydıyla, veri sorumlusunun meşru menfaatleri için veri işlenmesinin zorunlu olması) birinin varlığı halinde ise ilgili kişinin açık rızası aranmaksızın kişisel verilerinin işlenmesinin mümkün olduğu hükme bağlanmıştır.

Kişisel verilerin işlenmesi süreçlerinde 6698 sayılı Kanun’un 4’üncü maddesinde yer alan;

“a) Hukuka ve dürüstlük kurallarına uygun olma.

b) Doğru ve gerektiğinde güncel olma.

c) Belirli, açık ve meşru amaçlar için işlenme.

 ç) İşlendikleri amaçla bağlantılı, sınırlı ve ölçülü olma.

d) İlgili mevzuatta öngörülen veya işlendikleri amaç için gerekli olan süre kadar muhafaza edilme” ilkelerine de ayrıca riayet edilmesi gerekir.

6698 sayılı Kanun’un 12’nci maddesinin birinci fıkrası “Veri sorumlusu; a) Kişisel verilerin hukuka aykırı olarak işlenmesini önlemek, b) Kişisel verilere hukuka aykırı olarak erişilmesini önlemek, c) Kişisel verilerin muhafazasını sağlamak, amacıyla uygun güvenlik düzeyini temin etmeye yönelik gerekli her türlü teknik ve idari tedbirleri almak zorundadır.” hükmünü haizdir.

Diğer taraftan 6098 Sayılı Türk Borçlar Kanunu’nun (6098 sayılı Kanun) “İşçinin kişiliğinin korunması” başlıklı 417’nci maddesi “İşveren, hizmet ilişkisinde işçinin kişiliğini korumak ve saygı göstermek ve işyerinde dürüstlük ilkelerine uygun bir düzeni sağlamakla, özellikle işçilerin psikolojik ve cinsel tacize uğramamaları ve bu tür tacizlere uğramış olanların daha fazla zarar görmemeleri için gerekli önlemleri almakla yükümlüdür. İşveren, işyerinde iş sağlığı ve güvenliğinin sağlanması için gerekli her türlü önlemi almak, araç ve gereçleri noksansız bulundurmak; işçiler de iş sağlığı ve güvenliği konusunda alınan her türlü önleme uymakla yükümlüdür.”  şeklinde düzenlenmiştir.

6331 sayılı İş Sağlığı ve Güvenliği Kanunu’nun (6331 sayılı Kanun) “İşverenin genel yükümlülüğü” başlıklı 4’üncü maddesinin birinci fıkrasının (b) bendi “İşyerinde alınan iş sağlığı ve güvenliği tedbirlerine uyulup uyulmadığını izler, denetler ve uygunsuzlukların giderilmesini sağlar.” hükmünü amirdir.

Yukarıda yer alan mevzuat hükümleri doğrultusunda; işverenlerin, çalışanlarının kişiliğini koruma borcu kapsamında sağlık ve güvenliğinden sorumlu olduğu bu kapsamda 6098 sayılı Kanun ve 6331 sayılı Kanun’dan kaynaklanan birtakım hukuki yükümlülükleri bulunduğu açıktır. Bu kapsamda işveren niteliğindeki veri sorumluları tarafından söz konusu hukuki yükümlülüklerin yerine getirilebilmesini teminen iş yerlerinde güvenlik kamerası sistemlerinin kullanılarak kişisel veri işleme faaliyetinde bulunulması mümkün olmakla birlikte söz konusu güvenlik kameraları vasıtasıyla gerçekleştirilen kişisel veri işleme faaliyetinin 6698 sayılı Kanun hükümlerine uygun şekilde gerçekleştirilmesi ve aşağıda yer verilen hususlara da ayrıca dikkate edilmesi önem arz etmektedir:

  • Veri sorumluları tarafından güvenlik kamerası gerekliliği değerlendirilirken; amaca ulaşabilmek için işlenecek kişisel verilerin en aza indirgenmesi ve veri minimizasyonu ilkesi dikkate alınmalıdır.
  • İş yerinde güvenlik kamerası kurulmasında birden fazla amaç söz konusu olabileceğinden, kişisel veri işleme amacının somut olay özelinde baştan belirlenmesi gereklidir.
  • Güvenlik kameralarının kurulma amacının (iş yeri güvenliğinin sağlanması, suçların önlenmesi ve tespitine yardımcı olması veya çalışanların iş sağlığı ve güvenliğinin korunması vb.) net bir şekilde belirlenmesi ve bu amaç dışında çalışanların devam durumu veya performansını izleme gibi başka amaçlar kapsamında kullanımından kaçınılması gerekir.
  • Kameralar ile çalışanların verimli çalışıp çalışmadığını görme, disiplini artırma, genel kontrol sağlama gibi soyut ve çalışanların denetlenmesi gibi amaçların güdülmesi “meşru bir amaç” kapsamında değerlendirilemeyecektir.
  • Güvenlik kameraları vasıtasıyla işlenen kişisel verilerin ölçülülük ilkesinin unsurları olan elverişlilik, gereklilik ve orantılılık unsurları bakımından hassasiyetle değerlendirilmesi gerekir. Ortak alanlar (giriş–çıkış alanları, depo vb.) veya güvenlik riski bulunan bölgelerde (kasa vb.) kamera kullanımı, kamera konumu ve görüş açısı göz önünde bulundurulmak suretiyle orantılılık bakımından uygun görünebilir. Ancak tuvalet, soyunma odası, mescit, dinlenme alanı gibi özel alanlara kamera sistemi yerleştirilmemelidir.
  • Kullanılan güvenlik kameralarının konumu, görüş açısı ve yakınlaştırma ile süreklilik ve izlenme sıklığı dikkatle değerlendirilmeli ve iş yerinde dahi olsa çalışanların makul mahremiyet beklentisi göz önünde bulundurulmalıdır.
  • İzlemenin kapsamı ve yoğunluğu genişledikçe, müdahalenin ağırlığı artacağından iş yerindeki tüm alanları kapsayan geniş açılı veya yüz odaklı kayıtlar yapılmamalıdır.
  • Ses kayıt özelliği bulunan kameralar özel hayatın gizliliğine son derece müdahaleci bir yöntem olduğundan ölçülülük ilkesi açısından dikkatle değerlendirilmeli, hukuka uygun gerekçesi ve gerekliliği açıkça ortaya konulmadan kullanılmamalıdır.
  • İş yerinin kamuya açık alanlarında gözetim ve denetim kapsamında olmayan bireylerin özellikle hassas ve çocuklar gibi özel koruma gerektiren kişilerin güvenlik kamerası sistemi kurulması vasıtasıyla gerçekleşen kişisel verileri işleme faaliyetinden etkilenip etkilenmeyeceği de dahil olmak üzere bütün etmenler etraflıca değerlendirilmelidir. Her durumda güvenlik kamerası vasıtasıyla kişisel verilerin işlenmesi hususunda, kişilerin kamera kaydı kapsamı dahlindeki alanlarda bulundukları sırada sahip olabileceği mahremiyet beklentisi dikkate alınmalıdır.
  • Veri sorumlusu tarafından güvenlik kamerası vasıtasıyla gerçekleştirilen kişisel veri işleme faaliyetlerine ilişkin olarak çalışanların bilgilendirilmesi ve 6698 sayılı Kanun’un 10’uncu maddesi uyarınca ortamın kayıt altına alındığına dair aydınlatma yükümlülüğünün yerine getirilmesi gereklidir.
  • Güvenlik kamerası kayıtları vasıtasıyla işlenen kişisel verilerin güvenliğinin sağlanması bakımından veri sorumlusu işveren tarafından gerekli teknik ve idari tedbirler (örneğin yetki matrisi, yetkisiz erişimin önlenmesi vb.) alınmalıdır.
  • Kameralar ile kayıt alınan görüntülerin saklama sürelerine ayrıca özen gösterilmelidir. Gereğinden uzun süre kayıtların saklanması 6698 sayılı Kanuna aykırılık teşkil edebileceğinden mümkün olan en kısa süre yeterli görülmeli, sistemde otomatik imha mekanizması bulunmalıdır. Bir olay yaşanması halinde hukuki süreç boyunca sadece ilgili olan kayıt saklanmalıdır.
  • Kamera kayıtlarının, izinsiz olarak yetkisiz kişilerle paylaşımı söz konusu olmamalı ve yalnızca yetkili kişilerin kayıtlara erişimi mümkün olmalıdır.
  • Kayıtların güvenliği ile gizliliğinin sağlanmasına yönelik olarak gerekli prosedürler hazırlanmalı ve güvenlik kamerası verilerine kimlerin erişebileceği ve nasıl yönetilip kaydedileceğinin sınırları belirlenmelidir.

Bu çerçevede belirtilen hususların, 6698 sayılı Kanun’un 12’nci maddesinin birinci fıkrası uyarınca kişisel verilerin hukuka uygun işlenmesini, yetkisiz erişimin önlenmesini ve muhafazasını teminen, veri sorumluları tarafından yukarıda belirtilen hususlara uygun hareket edilmediğinin tespiti halinde ilgili veri sorumluları hakkında 6698 sayılı Kanun’un 18’inci maddesinde yer alan hükümler çerçevesinde idari para cezası da uygulanmak suretiyle işlem tesis edilebilecektir.

Kamuoyuna saygıyla duyurulur.

Kaynak: KVKK




Küresel Asgari Tamamlayıcı Kurumlar Vergisi Bilgilerinin Değişimine İlişkin Çok Taraflı Yetkili Makam Anlaşmasının İlişik Beyanla Onaylanması Hakkında Karar (Karar Sayısı: 11396)

06 Haziran 2026 Tarihli Resmi Gazete Sayı: 33272 Karar Sayısı: 11396 Türkiye Cumhuriyeti adına 20 Nisan 2026 tarihinde Ankara’da imzalanan ekli “Küres…

 

 

Küresel Asgari Tamamlayıcı Kurumlar Vergisi Bilgilerinin Değişimine İlişkin Çok Taraflı Yetkili Makam Anlaşmasının İlişik Beyanla Onaylanması Hakkında Karar (Karar Sayısı: 11396)

06 Haziran 2026 Tarihli Resmi Gazete

Sayı: 33272

Karar Sayısı: 11396

Türkiye Cumhuriyeti adına 20 Nisan 2026 tarihinde Ankara’da imzalanan ekli “Küresel Asgari Tamamlayıcı Kurumlar Vergisi Bilgilerinin Değişimine İlişkin Çok Taraflı Yetkili Makam Anlaşması”nın ilişik beyanla onaylanmasına, 244 sayılı Kanunun 5 inci maddesi ile 9 sayılı Cumhurbaşkanlığı Kararnamesinin 2 nci ve 3 üncü maddeleri gereğince karar verilmiştir.

5 Haziran 2026

Recep Tayyip ERDOĞAN

CUMHURBAŞKANI

Ben, Türkiye Cumhuriyeti Yetkili Makamı adına Hazine ve Maliye Bakanlığı Gelir İdaresi Başkan Yardımcısı Mehmet ARABACI, Türkiye’nin

İşbu Beyan ekinde yer alan

Küresel Asgari Tamamlayıcı Kurumlar Vergisi Bilgilerinin Değişimine İlişkin

 

Çok Taraflı Yetkili Makam Anlaşması

(bundan böyle “Anlaşma” olarak anılacaktır) hükümlerine uymayı kabul ettiğini beyan ederim.

İşbu Beyan yoluyla Türkiye Cumhuriyeti Yetkili Makamı, 20/4/2026 tarihinden itibaren Anlaşmanın imzacı taraflarından birisi olarak kabul edilecektir. Anlaşma, Türkiye Cumhuriyeti Yetkili Makamı ile diğer Yetkili Makam arasında Anlaşmalım 1 inci maddesi l(k) alt bendi uyarınca yürürlüğe girecektir.
20/4/2026 tarihinde Ankara’da imzalanmıştır.

Mehmet ARABACI

Başkan Yardımcısı

Gelir İdaresi Başkanlığı

KÜRESEL ASGARİ TAMAMLAYICI KURUMLAR VERGİSİ BİLGİLERİNİN DEĞİŞİMİNE İLİŞKİN ÇOK TARAFLI YETKİLİ MAKAM ANLAŞMASI

Küresel Asgari Tamamlayıcı Kurumlar Vergisi (Küresel ATV) Bilgilerinin Değişimine İlişkin Çok Taraflı Yetkili Makam Anlaşmasının (bundan böyle “Anlaşma” olarak anılacaktır) imzacısı olan ülkelerin, Vergi Konularında Karşılıklı İdari Yardımlaşma Sözleşmesinin veya Vergi Konularında Karşılıklı İdari Yardımlaşma Sözleşmesini tadil eden Protokol ile tadil edildiği şekliyle Vergi Konularında Karşılıklı İdari Yardımlaşma Sözleşmesinin (toplu olarak “Sözleşme”, ayrı ayrı ise sırasıyla “orijinal Sözleşme ” veya “tadil edilmiş Sözleşme” olarak anılacaktır) tarafları veya Sözleşme tarafından kapsanan topraklar olduğu;

 

Küresel Matrah Aşındırmanın Önlenmesine İlişkin Kuralların (GloBE Kuralları), OECD/G20 Matrah Aşındırma ve Kâr Aktarımına İlişkin Kapsayıcı Çerçeve tarafından (OECD/G20 BEPS Kapsayıcı Çerçeve), belirli büyüklükteki Çok Uluslu İşletme (ÇUİ) Gruplarının faaliyet gösterdikleri her bir ülkede elde ettikleri kazanç üzerinden asgari düzeyde vergi ödemelerini temin etmek amacıyla geliştirildiği;

Nitelikli Yerel Asgari Tamamlayıcı Kurumlar Vergilerinin (QDMTTs) de aynı amaca ulaşılmasına katkıda bulunduğu;

GloBE Kurallarının, bir Uygulayıcı Ülkede yerleşik her bir Bağlı İşletmenin, GloBE Kurallarının uygulanmasını desteklemek amacıyla bu ülkenin vergi idaresine Küresel ATV Bilgi Beyannamesi sunmasını zorunlu kıldığı;

Küresel ATV Bilgi Beyannamesinin, kurumsal yapısı ve Küresel ATV bilgilerinin üst düzey bir özeti dâhil, ÇUİ Grubunun genel bilgilerini bir bütün olarak içeren Genel Bölümün yanı sıra ÇUİ Grubunun faaliyet gösterdiği her bir ülke açısından, GloBE Kurallarının ve uygulanabilir olduğu durumlarda QDMTT’nin ayrıntılı uygulamasını yansıtan bir veya daha fazla Ülkesel Bazlı Bölüm olarak adlandırılan iki bölümden oluştuğu;

Küresel ATV Bilgi Beyannamesinin bölümlerinin ÇUİ Grubunun faaliyet gösterdiği her bir Uygulayıcı Ülke ve Yalnızca QDMTT Uygulayan Ülkelere sağlanacağını belirleyen Bilgi Paylaşımı Yaklaşımının, çok taraflı olarak kararlaştırıldığı ve ÇUİ Grubunun yapısına ve GloBE Kuralları kapsamındaki kural sıralamasına bağlı olduğu;

Ülkelerin kanunlarının GloBE Kurallarındaki güncellemeleri yansıtacak şekilde zaman zaman değiştirileceğinin beklendiği ve bu tür değişikliklerin bir ülke tarafından yürürlüğe konulması hâlinde, işbu Anlaşmanın amaçları bakımından GloBE Kuralları teriminin söz konusu ülke açısından güncellenmiş versiyona atıfta bulunmuş sayılacağı;

 

GloBE Kurallarının bir Bağlı İşletmeyi, bulunduğu Uygulayıcı Ülkenin vergi idaresine bir Küresel ATV Bilgi Beyannamesi sunma yükümlülüğünden, söz konusu beyannamenin Nihai Ana İşletme veya Beyanname Vermek İçin Belirlenen İşletme tarafından bu Uygulayıcı Ülke ile Nitelikli Yetkili Makam

Anlaşması bulunan bir ülkede son verilme tarihine kadar sunulması halinde muaf tuttuğu;

Nitelikli Yetkili Makam Anlaşması uyarınca, bir Uygulayıcı Ülkenin veya Yalnızca QDMTT Uygulayan Ülkenin yetkili makamının, Bilgi Paylaşımı Yaklaşımı doğrultusunda Küresel ATV Bilgi Beyannamesinin ilgili bölümlerini Nihai Ana İşletmenin veya Beyanname Vermek için

Belirlenen İşletmenin bulunduğu ülkenin yetkili makamından, otomatik olarak almasının beklendiği;

Sözleşmenin III. Bölümünün, otomatik bilgi değişimi dâhil vergisel amaçlı bilgi değişimine yetkilendirdiği ve ülkelerin yetkili makamlarının bu tür otomatik bilgi değişimlerinin kapsamı ve usulleri üzerinde anlaşmalarına izin verdiği;

Sözleşmenin 6 ncı Maddesinin, iki veya daha fazla Tarafın bilgileri otomatik olarak değiştirmek için karşılıklı olarak anlaşabileceklerini öngördüğü ancak bilgilerin fiili değişiminin yetkili makamlar arasında iki taraflı gerçekleşeceği;

GloBE Kurallarının etkin ve uyumlu şekilde uygulanmasını kolaylaştırmak amacıyla Yetkili Makamların, Küresel ATV Bilgi Beyannamelerinde yer alan bilgilerin Uygulayıcı Ülkeler ve Yalnızca QDMTT Uygulayan Ülkeler ile otomatik değişimi için işbu Anlaşmaya dayanmayı amaçladıkları;

 

îşbu Anlaşmanın, GloBE Kurallarında tanımlandığı üzere, bir Nitelikli Yetkili Makam Anlaşması olduğu;

İşbu Anlaşma kapsamında bilgi göndermeyi amaçlayan Ülkelerin, Küresel ATV Bilgi Beyannamesinde yer alan bilgilerin ilk değişiminin gerçekleşeceği zamana kadar, Küresel ATV Bilgi Beyannamelerinin ulusal düzeyde sunulmasına ve Küresel ATV Bilgi Beyannamesinde yer alan bilgilerin uluslararası değişimine izin veren yasal ve operasyonel çerçeveye sahip olduklarının veya sahip olmalarının beklendiği (zamanında, doğru, güvenli ve gizli bilgi değişimlerini sağlamak için oluşturulmuş süreçler, etkili ve güvenilir iletişimler ve değişimlere veya değişim talepleriyle ilgili soruları ve endişeleri derhal çözme ve işbu Anlaşmanın hükümlerini uygulama kapasitesi dâhil);

îşbu Anlaşma kapsamında bilgi almayı amaçlayan Uygulayıcı Ülkelerin veya Yalnızca QDMTT Uygulayan Ülkelerin, Küresel ATV Bilgi Beyannamesinde yer alan bilgilerin ilk değişiminin gerçekleşeceği zamana kadar, işbu Anlaşma uyarınca alınan bilgilerin gizli kalmasını ve yalnızca Sözleşmede belirtilen amaçlar doğrultusunda kullanılmasını sağlayacak uygun koruma önlemlerine sahip oldukları veya sahip olmalarının beklendiği;

Ülkelerin Yetkili Makamlarının, (varsa) iç yasama usullerine halel getirmeksizin ve değişime tabi tutulan bilgilerin kullanımını sınırlayan hükümler dâhil, Sözleşmede öngörülen gizlilik, veri koruma ve diğer korumalara tabi olarak işbu Anlaşmayı sonuçlandırmayı amaçladıkları;

Küresel ATV Bilgi Beyannamesinde yer alan bilgilerin Yetkili Makamlar arasında müteakip değişimini içeren merkezi beyan yaklaşımının, uyum süreçlerinin sadeleştirilmesine katkı sağlayabileceği ve ÇUİ Grupları ve vergi idareleri üzerindeki yükleri azaltabileceği dikkate alınarak, Ülkelerin Yetkili Makamlarının, mümkün olan her durumda işbu Anlaşmanın imzacıları arasında değişim ilişkileri kurulması yönünde çalışacakları;

 

İşbu Anlaşmanın, Küresel ATV Bilgi Beyannamesinde yer alan bilgilerin, Yalnızca QDMTT Uygulayan Ülkelerle değişimini Bilgi Paylaşımı Yaklaşımı uyarınca daha da kolaylaştıracağı;

dikkate alınarak, Yetkili Makamlar, aşağıdaki hususlarda anlaşmaya varmışlardır:

MADDE 1

Tanımlar

1. İşbu Anlaşmanın amaçları bakımından aşağıdaki terimler aşağıdaki anlamlarda kullanılacaktır:

a) “Ülke” terimi, gerek 28 inci maddeye göre imza ve onay yoluyla gerekse 29 uncu maddeye göre ülke toprağı uzantısı yoluyla Sözleşmenin sırasıyla orijinal veya tadil edilmiş Sözleşme kapsamında yürürlükte olduğu veya uygulandığı ve işbu Anlaşmayı imzalayan bir ülkeyi veya ülke toprağını ifade eder;

b) “Yetkili Makam” terimi, her bir ilgili Ülke bakımından, Sözleşmenin EK B’sinde listelenen kişi ve makamları ifade eder;

c) “Küresel ATV Bilgi Beyannamesi” terimi, Nihai Ana İşletme, Beyanname Vermek İçin Belirlenen İşletme, Belirlenen Yerel İşletme veya Bağlı İşletme tarafından, bu işletmenin yerleşik olduğu ülkenin iç hukukuna, kurallarına ve/veya prosedürlerine uygun olarak sunulan ve OECD/G20 BEPS Kapsayıcı Çerçeve tarafından onaylanan standartlaştırılmış Küresel ATV Bilgi Beyannamesinin formatını ve içeriğini yansıtan bilgi beyannamesini ifade eder;

 

d) “Genel Bölüm” terimi, kurumsal yapısı ve Küresel ATV bilgilerinin üst düzey bir özeti dâhil, ÇUİ Grubunun genel bilgilerini bir bütün olarak içeren, OECD/G20 BEPS Kapsayıcı Çerçeve tarafından onaylanan Küresel ATV Bilgi Beyannamesinin 1 inci Bölümü ile uyumlu Küresel ATV Bilgi Beyannamesi bölümünü ifade eder;

e) “Ülkesel Bazlı Bölümler” terimi, ÇUİ Grubunun faaliyet gösterdiği her bir ülke açısından GloBE Kuralları ve QDMTT’nin ayrıntılı uygulamasına ilişkin bilgileri içeren OECD/G20 BEPS Kapsayıcı Çerçeve tarafından onaylanan Küresel ATV Bilgi Beyannamesinin 2 nci ve 3 üncü Bölümleri ile uyumlu Küresel ATV Bilgi Beyannamesi bölümlerini ifade eder;

f) “Bilgi Paylaşımı Yaklaşımı” terimi, Küresel ATV Bilgi Beyannamesinin Genel Bölümünün veya bir ya da daha fazla Ülkesel Bazlı Bölümünün, ülkenin yerel vergilerinin idaresi bakımından hangi koşullarda ve ne ölçüde geçerli olduğunu belirlemek üzere ve buna istinaden:

i .Genel Bölümün, ÇUİ Grubunun Nihai Ana İşletmesinin veya Bağlı İşletmelerinin bulunduğu Uygulayıcı Ülkelere sunulduğu;

ii .Genel Bölümün, Küresel ATV Bilgi Beyannamesinin 1.4 Bölümündeki Küresel ATV bilgilerinin üst düzey özeti hariç olmak üzere, a) ÇUİ Grubunun Bağlı İşletmelerinin bulunduğu; b) Eğer QDMTT, söz konusu ülkedeki İş Ortaklıkları açısından uygulanıyorsa ÇUİ Grubunun bir İş Ortaklığı veya İş Ortaklığı üyesinin bulunduğu; veya c) QDMTTnin, ÇUİ Grubunun Devletsiz Bağlı İşletme veya Devletsiz İş Ortaklığı açısından ilgili ülkede uygulandığı durumlarda Yalnızca QDMTT Uygulayan Ülkelere sunulduğu; ve

iii .Bir veya daha fazla Ülkesel Bazlı Bölüm(ler)in GloBE Kuralları veya QDMTT kapsamında vergilendirme haklarına sahip olan ülke(lere), bu Ülkesel Bazlı Bölüm(ler)in ilgili olduğu Ülke(ler) açısından sunulduğu, OECD/G20 BEPS Kapsayıcı Çerçeve tarafından onaylanan yaklaşımı ifade eder. Yukarıdakilere bağlı kalmaksızın, a) UTPR yüzdesi sıfır olan UTPR Ülkelerine, Küresel ATV Bilgi Beyannamesinin yalnızca o ülke açısından UTPR kapsamında Tamamlayıcı Verginin atfedilmesine ilişkin, Küresel ATV Bilgi Beyannamesinin 3.4.3 Bölümünün bir pasajıyla tutarlı bilgileri içeren kısmı sağlanacaktır; ve b) Nihai Ana İşletmenin bulunduğu Uygulayıcı Ülkeye tüm Ülkesel Bazlı Bölümler sağlanacaktır;

 

g) “Uygulayıcı Ülke” terimi, IIR, UTPR veya her ikisini de uygulamaya koymuş bir ülkeyi ifade eder;

h) “GloBE Kuralları” terimi, OECD/G20 BEPS Kapsayıcı Çerçeve tarafından geliştirilen GloBE Model Kuralları, GloBE Model Kurallarına İlişkin Yorum ve üzerinde Mutabakat Sağlanan İdari Rehberleri (Küresel ATV Bilgi Beyannamesi, Bilgi Paylaşımı Yaklaşımı ve GloBE Uygulama Çerçevesinin bir parçası olarak kabul edilen diğer herhangi bir rehber, koşullar veya gereklilikler dâhil) ifade eder;

i) “Eşgüdüm Organı” terimi, Sözleşmeye Taraf Olan Yetkili Makamların temsilcilerinden oluşan, Sözleşmenin 24 üncü maddesinin üçüncü fıkrası uyarınca, Sözleşmenin Eşgüdüm Organını ifade eder;

j) “Eşgüdüm Organı Sekretaryası” terimi, Eşgüdüm Organına destek sağlayan OECD Sekretaryasını ifade eder;

k) “Uygulamadaki Anlaşma” terimi, herhangi iki Yetkili Makam açısından, her iki Yetkili Makamın da işbu Anlaşmayı imzaladığı ve ilk Yetkili Makamın 8 inci Maddenin birinci fıkrasının (a) bendi kapsamında Eşgüdüm Organı Sekretaryasına diğer Yetkili Makamın Ülkesinin listelenmesi dâhil bildirimde bulunmasını ve diğer Yetkili Makamın 8 inci Maddenin birinci fıkrasının (b) bendi kapsamında Eşgüdüm Organı Sekretaryasına ilk Yetkili Makam Ülkesinin listelenmesi dâhil bildirimde bulunmasını, ifade eder; ve

1) “Yalnızca QDMTT Uygulayan Ülke” terimi, yalnızca Nitelikli Yerel Asgari Tamamlayıcı Kurumlar Vergisini (QDMTT) uygulamaya koymuş olan ülkeyi ifade eder.

2. İşbu Anlaşmada aksi belirtilmedikçe büyük harfle başlayan herhangi bir terim, işbu Anlaşmayı uygulayan Ülkenin kanunları uyarınca GloBE Kurallarında belirtilen anlamla uyumlu olan o anki anlamına sahip olacaktır. İşbu Anlaşmada veya GloBE Kurallarında aksi belirtilmedikçe herhangi bir terim, bağlamın aksini gerektirmediği veya Yetkili Makamlar (iç mevzuatın olanak tanıdığı ölçüde) ortak bir anlamda mutabık kalmadığı sürece, işbu Anlaşmayı uygulayan Ülkenin kanunları uyarınca o anki anlamına sahip olacaktır ve bu Ülkenin yürürlükteki vergi kanunlarındaki herhangi bir anlam bu Ülkenin diğer kanunları kapsamında terime verilen anlama göre öncelikli olacaktır.

 

Tamamı İçin Tıklayınız